Письменный перевод c греческого на каталанский
Оказываем в Американском Самоа услуги профессионального перевода документов, сайтов и приложений c греческого на каталанский
Смотрите также: Локализация | Научный перевод | Медицинский | Патентный | Чертежи
Уровни ответственности перевода
От назначения перевода напрямую зависит его стоимость. Один ли переводчик работает? Или с редактором и корректором?
Базовый перевод —
личное использование
(только переводчик)
Такой перевод имеет минимальную стоимость, но может содержать опечатки, а также ошибки в орфографии и пунктуации. Рекомендуем для личного использования.
Бизнес-перевод —
коммерческое использование
(плюс корректор)
Перевод проходит профессиональную вычитку корректором, но может содержать стилистические неточности. Это вариант оптимален для использования внутри компании.
Премиум-перевод —
публичное использование
(плюс корректор и редактор)
Перевод проходит техническое, научное или литературное редактирование. К работе могут привлекаться специалисты в тематических областях (нефтегаз, медицина, ...)
Какие документы какой тематики мы переводим?
Наши переводчики выполняют перевод любого уровня сложности и ответственности по таким направлениям как:
- технический перевод — перевод руководств по экспуатации, инструкций и мануалов к иностранному оборудованию;
- локализация — перевод сайтов и мобильных приложений;
- научный перевод — перевод монографий для Scopus и Web of Science;
- медицинский перевод — перевод медицинской и фармацевтической документации;
- патентный перевод — перевод патентных заявок;
- чертежи — перевод схем и чертежей;
- юридический перевод — перевод договоров и контрактов в две колонки, перевод учредительных документов;
- финансовый перевод — перевод банковской документации, счетов, инвойсов, чеков и квитанций;
- судебный перевод — перевод судебных решений и аппеляций.
Какие языки мы переводим?
Мы переводим не только c греческого языка на каталанский и c каталанского на греческий. У нас работает громадная команда опытных переводчиков по всем языкам.
Наибольшим спросом пользуются переводы арабского, французского, индонезийского, португальского, бенгальского, испанского, хинди, китайского, английского языков. Чуть реже, но тоже популярны переводы по таким языкам как: македонский, осетинский, албанский, мальдивский, каталанский, турецкий, курдский, пушту, тайский, сербский и другие.
Не взирая на то, что наши братья по СССР знают русский язык как родной, популярностью пользуются и переводы языков ближнего зарубежья: эстонского, латышского, грузинского, киргизского, молдавского, казахского, армянского, белорусского, азербайджанского, туркменского, таджикского, узбекского, украинского, литовского.
Для иностранных клиентов мы обычно выполняем переводы, минуя русский язык, например: c финского на мальдивский, c вьетнамского на китайский, c арабского на турецкий, c болгарского на венгерский, c македонского на иврит, c итальянского на тайский, c немецкого на персидский, c ирландского на чешский, c амхарского на шведский, c черногорского на малайский, а также любые другие.
Обращайтесь заранее
Вам нужен перевод срочно? Обращайтесь заранее. Средний темп перевода одного переводчика — 5-10 страниц в день. В срочном порядке возможна работа нескольких переводчиков над одним документом. Чем раньше вы подтвердите и оплатите заказ, тем больше времени будет на перевод, редактирование и вычитку.
Приcылайте все документы на электронную почту — мы оценим объем, стоимость, сроки и ответим вам в течение 15 минут.
Новости о переводе греческого и каталанского языков
03/2025 — Дарина Дзюбан подобрала переводчика на бизнес-ужин в Казани
![]()
Для агентства элитной недвижимости Kalinka Thailand в Казани был организован бизнес-ужин с гостями из Таиланда. Города Переводов получили срочный запрос на устный последовательный перевод тайского языка. Тематика — приобретение недвижимости в Таиланде.
Менеджер в Казани Дарина Дзюбан рассказала о сотрудничестве подробнее:
«Сроки сжаты — на подбор переводчика всего два дня. Договорились с клиентом, что в случае отсутствия переводчика тайского, предоставим переводчика английского.
Итак, за день договорились с переводчиком тайского в Москве, который был готов выехать в Казань при условии оплаты полного рабочего дня + билеты туда-обратно. После озвучивания условий, заказчик попросил время на подумать. В течение суток мне удалось договориться с переводчиком на более выгодные условия — оплата половины рабочего дня + билеты туда-обратно. Но, к сожалению, заказчик все равно не был готов платить и выбрал вариант с переводчиком английского. За 10 часов до мероприятия мне удалось подобрать переводчика английского исходя из пожеланий клиента по внешнему виду.
27 февраля в ресторане паназиатской кухни Sakura by Tasigo состоялся бизнес-ужин с гостями из Таиланда. Клиент остался доволен профессионализмом переводчика, а переводчик поблагодарила за такой интересный проект.
На данный момент обсуждаем с клиентом возможность предоставить услуги устного перевода тайского в других городах и заграницей».
О греческом языке на Википедии
Греческий язык — один из языков индоевропейской языковой семьи. Письменная история греческого языка насчитывает около 3,5 тысяч лет. Общее число считающих новогреческий язык родным — около 14 млн человек. Благодаря усилившимся экономическим связям Греции с другими балканскими странами, а также массовым миграциям в страну на протяжении последних двадцати лет, греческим языком владеет и некоторое количество населения соседних с Грецией стран. Особенно велика его роль в Албании, где он широко распространён на юге страны и в больших городах и является фактически рабочим языком. В Римской империи знание греческого языка считалось обязательным для всякого образованного человека. В латинском языке присутствует большое количество греческих заимствований, а в греческом — значительное количество латинских и романских слов. (Подробнее...)
О каталанском языке на Википедии
Каталанский язык — язык каталонцев, принадлежащий к западно-романской или к окситано-романской подгруппе романских языков индоевропейской семьи. На нём говорят около 11 миллионов человек в так называемых каталанских странах: в Испании (автономные сообщества Каталония, Валенсия, Балеарские острова и др.), Франции (департамент Восточные Пиренеи), Андорре и Италии (г. Альгеро на острове Сардиния). Каталанский язык является официальным языком в автономных сообществах Каталония (наряду с испанским и аранским), Валенсия и Балеарские острова (в последних двух сообществах — наряду с испанским) и в Андорре. (Подробнее...)

